Учешће Библиотеке града Београда на годишњем састанку EURIG-а 22-23. мај 2025, Стокхолм
Библиотека града Београда
Извршни одбор Европске интересне група за RDA (European RDA Interest Group – EURIG), која представља организационо тело за европско представљање у RSC (RDA Steering Committee), је организовао годишњи састанак 22-23. маја 2025. године у Националној библиотеци Шведске у Стокхолму.
RDA – Опис ресурса и приступ (Resource Description and Access) је развио Управни одбор RDA (RSC – раније Заједнички управни одбор за развој RDA) као део његовог стратешког плана (2005-2009) да замени Англо-америчка каталошка правила, 2. ревидирано издање стандарда који је први пут објављено 1978. године. Уместо трећег издања Англо-америчких каталошких правила (AACR3) Управни одбор RDA, раније Заједнички управни одбор за развој RDA (Joint Steering Committee for Development of RDA) Америчког библиотекарског удружења (American Library Association – ALA) објавио је 2010. године нови каталошки стандард, Опис извора и приступ – RDA (Resource Description and Access). Приступ званичној верзији RDA стандрда може се приступити на платформи RDA Toolkit, за чији приступ и чланови EURIGA-a морају да плате. RDA Toolkit је преведен на 9 језика (италијански, португалски, каталонски, норвешки, шпански, арапски, француски, мађарски и фински), а превод на још 14 језика је у припреми. С обзиром да Библитека града Београда намерава да се укључи у преводилачку секцију EURIG-a, и преведе регистар RDA Toolkit имала је састанке поводом тога. Секција броји 19 чланова и састоји се од представника библиотека земаља на који је стандард преведен или је у процесу превода и од представника управног одбора RDA. Секцијом руководи Сабо Данс (Szabolcs Dancs) из Мађарске. Први састанак је био са појединим члановима преводилачке секције, дан пре званичног почетка годишњег састанка. На састанку се говорило о искуству приликом превођења стандарда. Док је други састанак одржан након завршетка званичног скупа. Један део чланова је учествовао преко Зум платформе, а остатак чланова уживо. С обзиром да је комплетан текст RDA стандарда стриктно ауторско право Америчког библиотечког удружења (American Library Association – ALA), Канадске федерације библиотечких удружења (Canadian Federation of Library Associations – CFLA) и Овлашћеног института за библиотечко-информационе стручњаке (Chartered Institute of Library and Information Professionals – CILIP), говорило се процедури како и на који начин је могуће превести овај стандард. На састанку је Сабо Данс, председник Секције најавио заинтересованост превода стандарда на српски и румунски језик.
Организатори годишњег састанка чланова EURIG-а су председница Џени Рајт (Jenny Wright), Извршни одбор и Национална библиотека Шведске. Састанак је трајао два дана у простору Националне библиотеке Шведске (National Library of Sweden) у Стокхолму. На оба дана састанка је било присутно око 30 учесника уживо из 15 земaљa, док су остали чланови EURIG-а, пратили преко ZOOM апликације. Осим извештаја чланова управе Ахаве Кохен (Ahava Cohen) из Националне библиотеке Израела, Ренате Бехренс (Renate Behrens) из Националне библиотеке Немачке и Џејмс Хенелија (James Hennelly) директор за АЛА дигиталне референце (ALA Digital Reference), представљени су и примери добре праксе у појединим библиотекама Европе.
Првог радног дана представљена су следећа излагања: Фатима Кланко Ал Мулки (Fatima Klanco Al Mulki), која је говорила о аутоматизовању романизације у интерфејсу за каталогизацију Libris-а; затим излагање Матијаса Фростеруса (Matias Frosterus) који је извештавао европској радионици BIBFRAME одржаној претходне године. Након тога је Михаела Еделман (Michaela Edelmann) из Националне библиотеке Немачке говорила о RDA DACH и STA платформи за документацију. А представник Краљевске библиотеке Белгије представио је каталогизацију у мултинационалној средини.
Другог радног дана, излагани су годишњи извештаји и одржана је радионица о употреби вештачке интелигенције у каталогизацији. Разматрана су следећа питања: разумевање вештачке интелигенције у каталогизацији, питање контроле квалитета садржаја које ВИ пласира, питање обуке, етике у употрби ВИ, који су будући трендови и др. Општи закључак је био да је годишњи састанак одлично прошао, најављено је следеће окупљање у Бриселу следеће године. На крају је изабрана нова председница EURIG-a Луна Синдин Кордери (Luna Sindin Cordery) из Библиотеке Каталоније.
Библиотеку града Београда су представљале Јасмина Нинков, директорка и Оливера Настић, виши библиотекар Одељења за набавку и обраду библиотечке грађе.